В балладе Александра Сергеевича Пушкина "Песнь о вещем Олеге" действительно можно найти ряд устаревших слов и выражений, которые в современном языке либо не используются, либо имеют иное звучание. Вот некоторые из них с их современными синонимами:
- Вещий - пророческий, предсказательный.
- Олег - имя собственное, в контексте баллады является князем, исторической личностью.
- Слово вещего Олега - речь, предсказание.
- Дружина - войско, отряд.
- Кощея - волшебник, чародей, колдун.
- Чело - лоб.
- Челядь - слуги, прислуга, подчиненные.
- Щит - защитное вооружение, в современном контексте — панцирь или броня.
- Конь - лошадь.
- Погибель - смерть, гибель.
- Ковыль - трава (часто в значении степная трава).
- Вещун - прорицатель, предсказатель.
Эти слова и выражения создают атмосферу древности и подчеркивают исторический контекст произведения, придавая балладе особую стилистическую окраску. Важно понимать, что замена этих слов на современные синонимы может привести к потере части художественной ценности текста.